#45509: "Llama and scoring are untranslated"
Kāds ir šis ziņojums?
Kas notika? Lūdzu izvēlies no zemākredzamajiem
Kas notika? Lūdzu izvēlies no zemākredzamajiem
Lūdzu, pārbaudiet, vai par šo pašu tēmu jau ir ziņojums
Ja jā, lūdzu, balsojiet par šo ziņojumu. Ziņojumiem ar vislielākajām balsīm tiek dota PRIORITĀTE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalizēts apraksts
-
• Lūdzu nokopē/ielīmē kļūdas ziņu, ko redzi ekrānā, ja tāda ir.
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j -
• Lūdzu paskaidro, ko Tu vēlējies darīt, ko Tu izdarīji un kas notika
Llama as a separate word is not: boardgamearena.com/translation?module_id=1405&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=llama
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Lūdzu iekopē tekstu, kas redzams angļu, nevis tavā valodā. Ja Tev ir ekrānuzņēmums, kurā redzama kļūme (laba prakse), vari izmantot Imgur.com , lai to augšupielādētu un kopētu/ielīmētu saiti šeit.
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j -
• Vai šis teksts ir pieejams tulkošanas sistēmā? Ja jā, vai tas ir ticis tulkots pēdējo 24 stundu laikā?
Llama as a separate word is not: boardgamearena.com/translation?module_id=1405&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=llama
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Lūdzu, paskaidrojiet savu ieteikumu precīzi un kodolīgi, lai tas būtu pēc iespējas vieglāk saprotams.
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j • Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Kas tika attēlots ekrānā, kad Tu tiki bloķēts (tukšs ekrāns? Daļa no spēles interfeisa? Ziņa par kļūdu?)?
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j • Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Kura noteikumu daļa netika ņemta vērā BGA versijā?
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j -
• Vai noteikumu pārkāpums ir redzams spēles atkārtojumā? Ja jā, tad kurā gājienā?
Llama as a separate word is not: boardgamearena.com/translation?module_id=1405&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=llama
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Kādu spēles darbību Tu vēlējies veikt?
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j -
• Ko tu dari, lai panāktu šo spēles darbību?
Llama as a separate word is not: boardgamearena.com/translation?module_id=1405&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=llama
-
• Kas notika, kad veicāt šo darbību (kļūdas paziņojums, spēles informācijas paziņojums,...)?
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Kurā spēles solī problēma parādījās (kas bija tā brīža spēles instrukcija)?
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j -
• Kas notika, kad mēģinājāt veikt spēles darbību (kļūdas paziņojums, spēles informācijas paziņojums,...)?
Llama as a separate word is not: boardgamearena.com/translation?module_id=1405&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=llama
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Lūdzu aprakstiet radušos problēmu. Ja Tev ir ekrānuzņēmums, kurā redzama kļūme (laba prakse), vari izmantot Imgur.com , lai to augšupielādētu un kopētu/ielīmētu saiti šeit.
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j • Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Lūdzu iekopē tekstu, kas redzams angļu, nevis tavā valodā. Ja Tev ir ekrānuzņēmums, kurā redzama kļūme (laba prakse), vari izmantot Imgur.com , lai to augšupielādētu un kopētu/ielīmētu saiti šeit.
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j -
• Vai šis teksts ir pieejams tulkošanas sistēmā? Ja jā, vai tas ir ticis tulkots pēdējo 24 stundu laikā?
Llama as a separate word is not: boardgamearena.com/translation?module_id=1405&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=llama
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
-
• Lūdzu, paskaidrojiet savu ieteikumu precīzi un kodolīgi, lai tas būtu pēc iespējas vieglāk saprotams.
* llama
* End Round Scoring
Screenshots: postimg.cc/gallery/MGgys1j • Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Mozilla Firefox 90.0.2
Ziņojuma vēsture
The card strings:
* boardgamearena.com/translation?module_id=1405&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=%24%7Bcard_name%7D
* boardgamearena.com/translation?module_id=1405&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=%24%7Bcard1%7D%20or%20%24%7Bcard2%7D
Pievieno kaut ko šim ziņojumam
- Cita galda ID / gājiena ID
- Vai F5 atrisināja šo problēmu?
- Vai šī problēma parādās vairākas reizes? Katru reizi? Nekonkrētās reizēs?
- Ja Tev ir ekrānuzņēmums, kurā redzama kļūme (laba prakse), vari izmantot Imgur.com , lai to augšupielādētu un kopētu/ielīmētu saiti šeit.
