#41510: "Add translations inline / overlayed on card images (or at least use the English version of images)"
Kāds ir šis ziņojums?
Kas notika? Lūdzu izvēlies no zemākredzamajiem
Kas notika? Lūdzu izvēlies no zemākredzamajiem
Lūdzu, pārbaudiet, vai par šo pašu tēmu jau ir ziņojums
Ja jā, lūdzu, balsojiet par šo ziņojumu. Ziņojumiem ar vislielākajām balsīm tiek dota PRIORITĀTE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalizēts apraksts
-
• Lūdzu nokopē/ielīmē kļūdas ziņu, ko redzi ekrānā, ja tāda ir.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Lūdzu paskaidro, ko Tu vēlējies darīt, ko Tu izdarīji un kas notika
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Lūdzu iekopē tekstu, kas redzams angļu, nevis tavā valodā. Ja Tev ir ekrānuzņēmums, kurā redzama kļūme (laba prakse), vari izmantot Imgur.com , lai to augšupielādētu un kopētu/ielīmētu saiti šeit.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Vai šis teksts ir pieejams tulkošanas sistēmā? Ja jā, vai tas ir ticis tulkots pēdējo 24 stundu laikā?
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Lūdzu, paskaidrojiet savu ieteikumu precīzi un kodolīgi, lai tas būtu pēc iespējas vieglāk saprotams.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Kas tika attēlots ekrānā, kad Tu tiki bloķēts (tukšs ekrāns? Daļa no spēles interfeisa? Ziņa par kļūdu?)?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Kura noteikumu daļa netika ņemta vērā BGA versijā?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Vai noteikumu pārkāpums ir redzams spēles atkārtojumā? Ja jā, tad kurā gājienā?
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Kādu spēles darbību Tu vēlējies veikt?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Ko tu dari, lai panāktu šo spēles darbību?
-
• Kas notika, kad veicāt šo darbību (kļūdas paziņojums, spēles informācijas paziņojums,...)?
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Kurā spēles solī problēma parādījās (kas bija tā brīža spēles instrukcija)?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Kas notika, kad mēģinājāt veikt spēles darbību (kļūdas paziņojums, spēles informācijas paziņojums,...)?
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Lūdzu aprakstiet radušos problēmu. Ja Tev ir ekrānuzņēmums, kurā redzama kļūme (laba prakse), vari izmantot Imgur.com , lai to augšupielādētu un kopētu/ielīmētu saiti šeit.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Lūdzu iekopē tekstu, kas redzams angļu, nevis tavā valodā. Ja Tev ir ekrānuzņēmums, kurā redzama kļūme (laba prakse), vari izmantot Imgur.com , lai to augšupielādētu un kopētu/ielīmētu saiti šeit.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Vai šis teksts ir pieejams tulkošanas sistēmā? Ja jā, vai tas ir ticis tulkots pēdējo 24 stundu laikā?
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
-
• Lūdzu, paskaidrojiet savu ieteikumu precīzi un kodolīgi, lai tas būtu pēc iespējas vieglāk saprotams.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Safari v14
Ziņojuma vēsture
Alternately for using the various language editions of the game would be to at least display the complete set of cards along with translations similar to how games like 7 Wonders show the full card set below the play area.
Well, it work on android with chrome
This issue impacts function. Had to quit a real time game because of it
Pievieno kaut ko šim ziņojumam
- Cita galda ID / gājiena ID
- Vai F5 atrisināja šo problēmu?
- Vai šī problēma parādās vairākas reizes? Katru reizi? Nekonkrētās reizēs?
- Ja Tev ir ekrānuzņēmums, kurā redzama kļūme (laba prakse), vari izmantot Imgur.com , lai to augšupielādētu un kopētu/ielīmētu saiti šeit.
