#102269: "Cards are not taken into account in accordance with the anatomist's task"
Kāds ir šis ziņojums?
Kas notika? Lūdzu izvēlies no zemākredzamajiem
Kas notika? Lūdzu izvēlies no zemākredzamajiem
Lūdzu, pārbaudiet, vai par šo pašu tēmu jau ir ziņojums
Ja jā, lūdzu, balsojiet par šo ziņojumu. Ziņojumiem ar vislielākajām balsīm tiek dota PRIORITĀTE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalizēts apraksts
-
• Lūdzu nokopē/ielīmē kļūdas ziņu, ko redzi ekrānā, ja tāda ir.
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
-
• Lūdzu paskaidro, ko Tu vēlējies darīt, ko Tu izdarīji un kas notika
move 65 and move 150
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Lūdzu iekopē tekstu, kas redzams angļu, nevis tavā valodā. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Vai šis teksts ir pieejams tulkošanas sistēmā? Ja jā, vai tas ir ticis tulkots pēdējo 24 stundu laikā?
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Lūdzu, paskaidrojiet savu ieteikumu precīzi un kodolīgi, lai tas būtu pēc iespējas vieglāk saprotams.
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Kas tika attēlots ekrānā, kad Tu tiki bloķēts (tukšs ekrāns? Daļa no spēles interfeisa? Ziņa par kļūdu?)?
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Kura noteikumu daļa netika ņemta vērā BGA versijā?
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
-
• Vai noteikumu pārkāpums ir redzams spēles atkārtojumā? Ja jā, tad kurā gājienā?
move 65 and move 150
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Kādu spēles darbību Tu vēlējies veikt?
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
-
• Ko tu dari, lai panāktu šo spēles darbību?
move 65 and move 150
-
• Kas notika, kad veicāt šo darbību (kļūdas paziņojums, spēles informācijas paziņojums,...)?
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Kurā spēles solī problēma parādījās (kas bija tā brīža spēles instrukcija)?
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
-
• Kas notika, kad mēģinājāt veikt spēles darbību (kļūdas paziņojums, spēles informācijas paziņojums,...)?
move 65 and move 150
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Lūdzu aprakstiet radušos problēmu. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Lūdzu iekopē tekstu, kas redzams angļu, nevis tavā valodā. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Vai šis teksts ir pieejams tulkošanas sistēmā? Ja jā, vai tas ir ticis tulkots pēdējo 24 stundu laikā?
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
-
• Lūdzu, paskaidrojiet savu ieteikumu precīzi un kodolīgi, lai tas būtu pēc iespējas vieglāk saprotams.
Good afternoon. The Anatomist's assignment says that there should be any part of the body. And specifically spelled out "tuft (crested)". Maybe this is an inaccuracy of translation, but Pileated Woodpecker was translated in Russian as Crested Yellow, but it did not fall under the Anatomist task. Also, Belted kingfisher did not get into the same task, they translated it to us as a Belted Kingfisher. The word belt refers to a part of the body.
• Kāda ir Tava pārlūkprogramma?
Google Chrome v116
Ziņojuma vēsture
An improvement will soon be implemented to add icons to cards when the language dependent bonus cards are in play. See this suggestion report for more information: boardgamearena.com/bug?id=69812
For 'belted kingfisher' belt is not a body part. See explanation on this report for more info. boardgamearena.com/bug?id=101922
Pievieno kaut ko šim ziņojumam
- Cita galda ID / gājiena ID
- Vai F5 atrisināja šo problēmu?
- Vai šī problēma parādās vairākas reizes? Katru reizi? Nekonkrētās reizēs?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
